Story Review Desk

Three archives, side-by-side versions, cleanup actions, and approval tracking.

Approved Stories
All Sources Back to catalog Fairytalez Open source Ririro Open source Grimm CMU Open source
Grimm CMU · Grimm's Fairy Tales

The Good Bargain

006-the-good-bargain

Review Status Pending

Original vs Child Rewrite

Original from body · Child Rewrite from child_friendly_chunks

Original
Child Rewrite
original ¶1

There was once a peasant who had driven his cow to the fair, and sold her for seven talers. On the way home he had to pass a pond, and already from afar he heard the frogs crying, aik, aik, aik, aik. Well, said he to himself, they are talking without rhyme or reason, it is seven that I have received, not eight. When he got to the water, he cried to them, stupid animals that you are. Don't you know better than that. It is seven thalers and not eight. The frogs, however, stuck to their, aik aik, aik, aik. Come, then, if you won't believe it, I can count it out to you. And he took his money out of his pocket and counted out the seven talers, always reckoning four and twenty groschen to a taler. The frogs, however, paid no attention to his reckoning, but still cried, aik, aik, aik, aik. What, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I'm going to stand here till you get through. And with that he went away, but the frogs still cried, aik, aik, aik, aik, after him till he went home sorely vexed. After a while he bought another cow, which he slaughtered, and he made the calculation that if he sold the meat well he might gain as much as the two cows were worth, and have the hide into the bargain. When therefore he got to the town with the meat, a great pack of dogs were gathered together in front of the gate, with a large greyhound at the head of them, which jumped at the meat, sniffed at it, and barked, wow, wow, wow. As there was no stopping him, the peasant said to him, yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow, because you want some of the meat, but I should be in a fine state if I were to give it to you. The dog, however, answered nothing but wow, wow. Will you promise not to devour it all then, and will you go bail for your companions. Wow, wow, wow, said the dog. Well, if you insist on it, I will leave it for you, I know you well, and know whom you serve, but this I tell you, I must have my money in three days or else it will go ill with you, you can just bring it out to me. Thereupon he unloaded the meat and turned back again. The dogs fell upon it and loudly barked, wow, wow. The countryman, who heard them from afar, said to himself, hark, now they all want some, but the big one is responsible to me for it. When three days had passed, the countryman thought, to-night my money will be in my pocket, and was quite delighted. But no one would come and pay it. There is no trusting any one now, said he. At last he lost patience, and went into the town to the butcher and demanded his money. The butcher thought it was a joke, but the peasant said, jesting apart, I will have my money. Did not the big dog bring you the whole of the slaughtered cow three days ago. Then the butcher grew angry, snatched a broomstick and drove him out. Wait, said the peasant, there is still some justice in the world, and went to the royal palace and begged for an audience. He was led before the king, who sat there with his daughter, and asked him what injury he had suffered. Alas, said he, the frogs and the dogs have taken from me what is mine, and the butcher has paid me for it with the stick. And he related at full length what had happened. Thereupon the king's daughter began to laugh heartily, and the king said to him, I cannot give you justice in this, but you shall have my daughter to wife for it - in her whole life she has never yet laughed as she has just done at you, and I have promised her to him who could make her laugh. You may thank God for your good fortune. Oh, answered the peasant, I do not want her at all. I have a wife already, and she is one too many for me, when I go home, it is just as if I had a wife standing in every corner. Then the king grew angry, and said, you are a boor. Ah, lord king, replied the peasant, what can you expect from an ox, but beef. Stop, answered the king, you shall have another reward. Be off now, but come back in three days, and then you shall have five hundred counted out in full. When the peasant went out by the gate, the sentry said, you have made the king's daughter laugh, so you will certainly receive something good. Yes, that is what I think, answered the peasant, five hundred are to be counted out to me. Listen, said the soldier, give me some of it. What can you do with all that money. As it is you, said the peasant, you shall have two hundred, present yourself in three days, time before the king, and let it be paid to you. A Jew, who was standing by and had heard the conversation, ran after the peasant, held him by the coat, and said, oh, wonder of God, what a child of fortune you are. I will change it for you, I will change it for you into small coins, what do you want with the great talers. Jew, said the countryman, three hundred can you still have, give it to me at once in coin, in three days from this, you will be paid for it by the king. The Jew was delighted with the small profit, and brought the sum in bad groschen, three of which were worth two good ones. After three days had passed, according to the king's command, the peasant went before the king. Pull his coat off, said the latter, and he shall have his five hundred. Ah, said the peasant, they no longer belong to me, I presented two hundred of them to the sentry, and three hundred the Jew has changed for me, so by right nothing at all belongs to me. In the meantime the soldier and the Jew entered and claimed what they had gained from the peasant, and they received the blows strictly counted out. The soldier bore it patiently and knew already how it tasted, but the Jew said sorrowfully, alas, alas, are these the heavy talers. The king could not help laughing at the peasant, and when all his anger was spent, he said, as you have already lost your reward before it fell to your lot, I will give you compensation. Go into my treasure chamber and get some money for yourself, as much as you will. The peasant did not need to be told twice, and stuffed into his big pockets whatsoever would go in. Afterwards he went to an inn and counted out his money. The Jew had crept after him and heard how he muttered to himself, that rogue of a king has cheated me after all, why could he not have given me the money himself, and then I should have known what I had. How can I tell now if what I have had the luck to put in my pockets is right or not. Good heavens, said the Jew to himself, that man is speaking disrespectfully of our lord the king, I will run and inform, and then I shall get a reward, and he will be punished as well. When the king heard of the peasant's words he fell into a passion, and commanded the Jew to go and bring the offender to him. The Jew ran to the peasant, you are to go at once to the lord king in the very clothes you have on. I know what's right better than that, answered the peasant, I shall have a new coat made first. Do you think that a man with so much money in his pocket should go there in his ragged old coat. The Jew, as he saw that the peasant would not stir without another coat, and as he feared that if the king's anger cooled, he himself would lose his reward, and the peasant his punishment, said, I will out of pure friendship lend you a coat for the short time. What people will not do for love. The peasant was contented with this, put the Jew's coat on, and went off with him. The king reproached the countryman because of the evil speaking of which the Jew had informed him. Ah, said the peasant, what a Jew says is always false - no true word ever comes out of his mouth. That rascal there is capable of maintaining that I have his coat on. What is that, shrieked the Jew, is the coat not mine. Have I not lent it to you out of pure friendship, in order that you might appear before the lord king. When the king heard that, he said, the Jew has assuredly deceived one or the other of us, either myself or the peasant. And again he ordered something to be counted out to him in hard thalers. The peasant, however, went home in the good coat, with the good money in his pocket, and said to himself, this time I have made it.

v3 ¶1

Once, a farmer drove his cow to the fair and sold her for seven silver coins. On the way home, he had to cross a pond. From far away, he could hear the frogs croaking, "Ribbit, ribbit, ribbit." He thought to himself, "Those silly frogs are talking nonsense. I have seven coins, not eight." When he reached the water, he shouted, "You silly animals! Don't you know better than that? It is seven coins, not eight!" But the frogs just kept croaking, "Ribbit, ribbit, ribbit." "Fine," said the farmer. "If you won't believe me, I can count it out for you." He took his money from his pocket and counted the seven coins, knowing that four pennies make one coin. The frogs, however, did not listen. They just kept croaking, "Ribbit, ribbit, ribbit.

original

 

v3 ¶2

What?" cried the peasant, feeling quite angry. "If you know better than I do, count it yourselves!" He threw all the money into the water. He stood still and waited for them to finish. He wanted them to give his money back. But the frogs just kept their opinion. They cried, "Aik, aik, aik, aik." They did not throw the money back. He waited a long time until evening came. He had to go home. Then he scolded the frogs. "You silly water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes!" he cried. "You have big mouths and can screech, but you cannot count seven talers. Do you think I am going to stand here until you get through?

original

 

v3 ¶3

And with that he went away, but the frogs still cried, "Aik, aik, aik," after him until he went home feeling very grumpy. After a while, he bought another cow. He killed the cow and did the math. He thought if he sold the meat well, he might make as much money as the two cows were worth, and he would even get the cow's skin for free. When he got to the town with the meat, a big pack of dogs were gathered in front of the gate. A large greyhound was at the head of them. The dog jumped at the meat, sniffed it, and barked, "Wow, wow, wow." Since he could not stop the dog, the peasant said to him, "Yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow because you want some of the meat, but I would be in a fine state if I were to give it to you.

original

 

v3 ¶4

The dog just wagged his tail and barked happily. "Will you promise not to eat it all?" the man asked. "And will you keep your friends safe?" The dog barked again. "Okay," the man said. "I will leave the meat for you. I know you well, and I know who you work for. But I must have my money in three days, or else things will go badly. You can just bring it out to me." Then, the man put the meat down and walked away. The dogs ran to it and barked happily. The farmer heard them from far away. He thought, "They all want some, but the big dog is responsible for it." When three days passed, the farmer thought, "Tonight my money will be in my pocket, and I am so happy." But no one came to pay him.

original

 

v3 ¶5

I don't trust anyone anymore," he said. He got very upset and went to the butcher in town to ask for his money back. The butcher thought he was joking, but the peasant said, "No, I am serious. I want my money back. Didn't your big dog bring you the whole cow three days ago?" The butcher got angry. He grabbed a broom and chased the peasant out. "Wait!" the peasant cried. "There is still some justice in the world." He went to the royal palace and asked to see the King. The King was sitting there with his daughter. He asked the peasant what had happened. "Alas," the peasant said, "the frogs and the dogs have taken my things. The butcher paid me with a broomstick instead." He told the King the whole story.

original

 

v3 ¶6

The princess laughed out loud. The king smiled and said, "I cannot give you justice, but I will give you my daughter as my wife. She has never laughed like that before, and I promised her to the person who made her laugh. You are very lucky. Oh no," said the peasant. "I do not want her. I already have a wife, and she is enough for me. When I go home, it feels like she is standing in every corner." The king got angry and called him a boor. "What can you expect from an ox but beef?" asked the peasant. "Wait," said the king. "You will get another reward. Go now, but come back in three days. Then I will give you five hundred gold coins.

original

 

v3 ¶7

When the peasant walked out the gate, the guard said, "You made the king's daughter laugh, so you will get a nice reward." "Yes, that is right," said the peasant. "I want five hundred gold coins." "Listen," said the soldier. "Give me some of it." "What would you do with all that money?" asked the peasant. "Since it is for you," said the soldier, "I will give you two hundred. Come back in three days and ask the king for it." A man who was standing there and heard them ran after the peasant. He held him by his coat and said, "Oh, you lucky man! I will change it for you. I will turn it into small coins. Why do you want such big pieces of gold?

original

 

v3 ¶8

Three hundred crowns," said the countryman. "Can you still have them? Give them to me right now. In three days, the King will pay you for them." The Jew was happy with the small profit. He brought the money in bad coins. Three of those coins were worth only two good ones. After three days, the peasant went to the King. "Take off your coat," said the King. "You shall have your five hundred crowns." "Oh, no," said the peasant. "They are not mine anymore. I gave two hundred to the guard. And the Jew changed three hundred for me. So, by right, nothing belongs to me." Just then, the soldier and the Jew walked in. They wanted their money. The King gave them a gentle lesson.

original

 

v3 ¶9

The soldier waited very patiently. He knew how the coin tasted, but the Jew looked sad. He said, "Oh no, oh no, are these the heavy coins?" The king laughed at the poor man. When he was not angry anymore, he said, "Since you lost your prize before you could get it, I will pay you back. Go to my treasure room and take as much money as you like." The peasant did not wait. He put the money into his big pockets. Later, he went to an inn and counted it. The Jew had followed him and heard him mutter to himself, "That mean king tricked me. Why didn't he just give me the money? Then I would know what I had.

original

 

v3 ¶10

How can I tell if what I found in my pockets is right? Good heavens, thought the Jew. That man is speaking badly about the king. I will run and tell him. Then I will get a reward, and he will be in trouble. When the king heard about the peasant’s words, he got very angry. He told the Jew to bring the man to him at once. The Jew ran to the peasant. "You must go to the king right now," he said. "You must wear the clothes you have on." "I know what is right," said the peasant. "I will have a new coat made first." "Do you think a man with so much money should go to the king in a ragged old coat?

original

 

v3 ¶11

The Jew saw that the peasant would not move without a coat. He was afraid that if the king got angry, he would lose his reward. So, the Jew said, "I will lend you a coat out of kindness. People will do anything for love." The peasant was happy with this. He put on the coat and went with the Jew. The king was angry because the Jew had told lies about the peasant. "Why did you do that?" asked the king. The peasant smiled. "What a Jew says is always false," he said. "That rascal would say I stole his coat." The Jew shouted, "Is the coat not mine? Did I not lend it to you out of friendship so you could see the king?

original

 

v3 ¶12

When the king heard that, he said, "The Jew has tricked us. He has fooled either me or the peasant." So, he ordered some gold coins to be given to the man. The peasant went home in his warm, nice coat. He had the gold money in his pocket. He smiled to himself and thought, "This time, I have won!

Raw JSON
{
  "cleanup_version": "v3",
  "cleanup_mode": "child_simplification",
  "source_file": "story.json",
  "source_v1_file": "story_v1.json",
  "source_sha256": "83dbf6355c2af367abc2728f6947321784fdf074f2deb7eab8acc4750cbb9efa",
  "source_v1_sha256": "fb776394d3513f301eb30e7055f1982e1c39a9fd5bfa2f732c82ecfa96e3f444",
  "source_title": "The Good Bargain",
  "tts_title": "The Good Bargain",
  "speech_safe_title": "The Good Bargain",
  "kind": "story",
  "canonical_url": "https://www.cs.cmu.edu/~spok/grimmtmp/006.txt",
  "slug": "the-good-bargain",
  "story_dirname": "006-the-good-bargain",
  "section_slug": null,
  "title": "The Good Bargain",
  "author": null,
  "publisher_label": null,
  "source_version": null,
  "content_type": null,
  "language": null,
  "summary": null,
  "clean_summary": null,
  "body": [
    "There was once a peasant who had driven his cow to the fair, and sold her for seven talers. On the way home he had to pass a pond, and already from afar he heard the frogs crying, aik, aik, aik, aik. Well, said he to himself, they are talking without rhyme or reason, it is seven that I have received, not eight. When he got to the water, he cried to them, stupid animals that you are. Don't you know better than that. It is seven thalers and not eight. The frogs, however, stuck to their, aik aik, aik, aik. Come, then, if you won't believe it, I can count it out to you. And he took his money out of his pocket and counted out the seven talers, always reckoning four and twenty groschen to a taler. The frogs, however, paid no attention to his reckoning, but still cried, aik, aik, aik, aik. What, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I'm going to stand here till you get through. And with that he went away, but the frogs still cried, aik, aik, aik, aik, after him till he went home sorely vexed. After a while he bought another cow, which he slaughtered, and he made the calculation that if he sold the meat well he might gain as much as the two cows were worth, and have the hide into the bargain. When therefore he got to the town with the meat, a great pack of dogs were gathered together in front of the gate, with a large greyhound at the head of them, which jumped at the meat, sniffed at it, and barked, wow, wow, wow. As there was no stopping him, the peasant said to him, yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow, because you want some of the meat, but I should be in a fine state if I were to give it to you. The dog, however, answered nothing but wow, wow. Will you promise not to devour it all then, and will you go bail for your companions. Wow, wow, wow, said the dog. Well, if you insist on it, I will leave it for you, I know you well, and know whom you serve, but this I tell you, I must have my money in three days or else it will go ill with you, you can just bring it out to me. Thereupon he unloaded the meat and turned back again. The dogs fell upon it and loudly barked, wow, wow. The countryman, who heard them from afar, said to himself, hark, now they all want some, but the big one is responsible to me for it. When three days had passed, the countryman thought, to-night my money will be in my pocket, and was quite delighted. But no one would come and pay it. There is no trusting any one now, said he. At last he lost patience, and went into the town to the butcher and demanded his money. The butcher thought it was a joke, but the peasant said, jesting apart, I will have my money. Did not the big dog bring you the whole of the slaughtered cow three days ago. Then the butcher grew angry, snatched a broomstick and drove him out. Wait, said the peasant, there is still some justice in the world, and went to the royal palace and begged for an audience. He was led before the king, who sat there with his daughter, and asked him what injury he had suffered. Alas, said he, the frogs and the dogs have taken from me what is mine, and the butcher has paid me for it with the stick. And he related at full length what had happened. Thereupon the king's daughter began to laugh heartily, and the king said to him, I cannot give you justice in this, but you shall have my daughter to wife for it - in her whole life she has never yet laughed as she has just done at you, and I have promised her to him who could make her laugh. You may thank God for your good fortune. Oh, answered the peasant, I do not want her at all. I have a wife already, and she is one too many for me, when I go home, it is just as if I had a wife standing in every corner. Then the king grew angry, and said, you are a boor. Ah, lord king, replied the peasant, what can you expect from an ox, but beef. Stop, answered the king, you shall have another reward. Be off now, but come back in three days, and then you shall have five hundred counted out in full. When the peasant went out by the gate, the sentry said, you have made the king's daughter laugh, so you will certainly receive something good. Yes, that is what I think, answered the peasant, five hundred are to be counted out to me. Listen, said the soldier, give me some of it. What can you do with all that money. As it is you, said the peasant, you shall have two hundred, present yourself in three days, time before the king, and let it be paid to you. A Jew, who was standing by and had heard the conversation, ran after the peasant, held him by the coat, and said, oh, wonder of God, what a child of fortune you are. I will change it for you, I will change it for you into small coins, what do you want with the great talers. Jew, said the countryman, three hundred can you still have, give it to me at once in coin, in three days from this, you will be paid for it by the king. The Jew was delighted with the small profit, and brought the sum in bad groschen, three of which were worth two good ones. After three days had passed, according to the king's command, the peasant went before the king. Pull his coat off, said the latter, and he shall have his five hundred. Ah, said the peasant, they no longer belong to me, I presented two hundred of them to the sentry, and three hundred the Jew has changed for me, so by right nothing at all belongs to me. In the meantime the soldier and the Jew entered and claimed what they had gained from the peasant, and they received the blows strictly counted out. The soldier bore it patiently and knew already how it tasted, but the Jew said sorrowfully, alas, alas, are these the heavy talers. The king could not help laughing at the peasant, and when all his anger was spent, he said, as you have already lost your reward before it fell to your lot, I will give you compensation. Go into my treasure chamber and get some money for yourself, as much as you will. The peasant did not need to be told twice, and stuffed into his big pockets whatsoever would go in. Afterwards he went to an inn and counted out his money. The Jew had crept after him and heard how he muttered to himself, that rogue of a king has cheated me after all, why could he not have given me the money himself, and then I should have known what I had. How can I tell now if what I have had the luck to put in my pockets is right or not. Good heavens, said the Jew to himself, that man is speaking disrespectfully of our lord the king, I will run and inform, and then I shall get a reward, and he will be punished as well. When the king heard of the peasant's words he fell into a passion, and commanded the Jew to go and bring the offender to him. The Jew ran to the peasant, you are to go at once to the lord king in the very clothes you have on. I know what's right better than that, answered the peasant, I shall have a new coat made first. Do you think that a man with so much money in his pocket should go there in his ragged old coat. The Jew, as he saw that the peasant would not stir without another coat, and as he feared that if the king's anger cooled, he himself would lose his reward, and the peasant his punishment, said, I will out of pure friendship lend you a coat for the short time. What people will not do for love. The peasant was contented with this, put the Jew's coat on, and went off with him. The king reproached the countryman because of the evil speaking of which the Jew had informed him. Ah, said the peasant, what a Jew says is always false - no true word ever comes out of his mouth. That rascal there is capable of maintaining that I have his coat on. What is that, shrieked the Jew, is the coat not mine. Have I not lent it to you out of pure friendship, in order that you might appear before the lord king. When the king heard that, he said, the Jew has assuredly deceived one or the other of us, either myself or the peasant. And again he ordered something to be counted out to him in hard thalers. The peasant, however, went home in the good coat, with the good money in his pocket, and said to himself, this time I have made it."
  ],
  "body_text": "There was once a peasant who had driven his cow to the fair, and sold her for seven talers. On the way home he had to pass a pond, and already from afar he heard the frogs crying, aik, aik, aik, aik. Well, said he to himself, they are talking without rhyme or reason, it is seven that I have received, not eight. When he got to the water, he cried to them, stupid animals that you are. Don't you know better than that. It is seven thalers and not eight. The frogs, however, stuck to their, aik aik, aik, aik. Come, then, if you won't believe it, I can count it out to you. And he took his money out of his pocket and counted out the seven talers, always reckoning four and twenty groschen to a taler. The frogs, however, paid no attention to his reckoning, but still cried, aik, aik, aik, aik. What, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I'm going to stand here till you get through. And with that he went away, but the frogs still cried, aik, aik, aik, aik, after him till he went home sorely vexed. After a while he bought another cow, which he slaughtered, and he made the calculation that if he sold the meat well he might gain as much as the two cows were worth, and have the hide into the bargain. When therefore he got to the town with the meat, a great pack of dogs were gathered together in front of the gate, with a large greyhound at the head of them, which jumped at the meat, sniffed at it, and barked, wow, wow, wow. As there was no stopping him, the peasant said to him, yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow, because you want some of the meat, but I should be in a fine state if I were to give it to you. The dog, however, answered nothing but wow, wow. Will you promise not to devour it all then, and will you go bail for your companions. Wow, wow, wow, said the dog. Well, if you insist on it, I will leave it for you, I know you well, and know whom you serve, but this I tell you, I must have my money in three days or else it will go ill with you, you can just bring it out to me. Thereupon he unloaded the meat and turned back again. The dogs fell upon it and loudly barked, wow, wow. The countryman, who heard them from afar, said to himself, hark, now they all want some, but the big one is responsible to me for it. When three days had passed, the countryman thought, to-night my money will be in my pocket, and was quite delighted. But no one would come and pay it. There is no trusting any one now, said he. At last he lost patience, and went into the town to the butcher and demanded his money. The butcher thought it was a joke, but the peasant said, jesting apart, I will have my money. Did not the big dog bring you the whole of the slaughtered cow three days ago. Then the butcher grew angry, snatched a broomstick and drove him out. Wait, said the peasant, there is still some justice in the world, and went to the royal palace and begged for an audience. He was led before the king, who sat there with his daughter, and asked him what injury he had suffered. Alas, said he, the frogs and the dogs have taken from me what is mine, and the butcher has paid me for it with the stick. And he related at full length what had happened. Thereupon the king's daughter began to laugh heartily, and the king said to him, I cannot give you justice in this, but you shall have my daughter to wife for it - in her whole life she has never yet laughed as she has just done at you, and I have promised her to him who could make her laugh. You may thank God for your good fortune. Oh, answered the peasant, I do not want her at all. I have a wife already, and she is one too many for me, when I go home, it is just as if I had a wife standing in every corner. Then the king grew angry, and said, you are a boor. Ah, lord king, replied the peasant, what can you expect from an ox, but beef. Stop, answered the king, you shall have another reward. Be off now, but come back in three days, and then you shall have five hundred counted out in full. When the peasant went out by the gate, the sentry said, you have made the king's daughter laugh, so you will certainly receive something good. Yes, that is what I think, answered the peasant, five hundred are to be counted out to me. Listen, said the soldier, give me some of it. What can you do with all that money. As it is you, said the peasant, you shall have two hundred, present yourself in three days, time before the king, and let it be paid to you. A Jew, who was standing by and had heard the conversation, ran after the peasant, held him by the coat, and said, oh, wonder of God, what a child of fortune you are. I will change it for you, I will change it for you into small coins, what do you want with the great talers. Jew, said the countryman, three hundred can you still have, give it to me at once in coin, in three days from this, you will be paid for it by the king. The Jew was delighted with the small profit, and brought the sum in bad groschen, three of which were worth two good ones. After three days had passed, according to the king's command, the peasant went before the king. Pull his coat off, said the latter, and he shall have his five hundred. Ah, said the peasant, they no longer belong to me, I presented two hundred of them to the sentry, and three hundred the Jew has changed for me, so by right nothing at all belongs to me. In the meantime the soldier and the Jew entered and claimed what they had gained from the peasant, and they received the blows strictly counted out. The soldier bore it patiently and knew already how it tasted, but the Jew said sorrowfully, alas, alas, are these the heavy talers. The king could not help laughing at the peasant, and when all his anger was spent, he said, as you have already lost your reward before it fell to your lot, I will give you compensation. Go into my treasure chamber and get some money for yourself, as much as you will. The peasant did not need to be told twice, and stuffed into his big pockets whatsoever would go in. Afterwards he went to an inn and counted out his money. The Jew had crept after him and heard how he muttered to himself, that rogue of a king has cheated me after all, why could he not have given me the money himself, and then I should have known what I had. How can I tell now if what I have had the luck to put in my pockets is right or not. Good heavens, said the Jew to himself, that man is speaking disrespectfully of our lord the king, I will run and inform, and then I shall get a reward, and he will be punished as well. When the king heard of the peasant's words he fell into a passion, and commanded the Jew to go and bring the offender to him. The Jew ran to the peasant, you are to go at once to the lord king in the very clothes you have on. I know what's right better than that, answered the peasant, I shall have a new coat made first. Do you think that a man with so much money in his pocket should go there in his ragged old coat. The Jew, as he saw that the peasant would not stir without another coat, and as he feared that if the king's anger cooled, he himself would lose his reward, and the peasant his punishment, said, I will out of pure friendship lend you a coat for the short time. What people will not do for love. The peasant was contented with this, put the Jew's coat on, and went off with him. The king reproached the countryman because of the evil speaking of which the Jew had informed him. Ah, said the peasant, what a Jew says is always false - no true word ever comes out of his mouth. That rascal there is capable of maintaining that I have his coat on. What is that, shrieked the Jew, is the coat not mine. Have I not lent it to you out of pure friendship, in order that you might appear before the lord king. When the king heard that, he said, the Jew has assuredly deceived one or the other of us, either myself or the peasant. And again he ordered something to be counted out to him in hard thalers. The peasant, however, went home in the good coat, with the good money in his pocket, and said to himself, this time I have made it.",
  "clean_body": [
    "There was once a peasant who had driven his cow to the fair, and sold her for seven talers. On the way home he had to pass a pond, and already from afar he heard the frogs crying, aik, aik, aik, aik. Well, said he to himself, they are talking without rhyme or reason, it is seven that I have received, not eight. When he got to the water, he cried to them, stupid animals that you are. Don't you know better than that. It is seven thalers and not eight. The frogs, however, stuck to their, aik aik, aik, aik. Come, then, if you won't believe it, I can count it out to you. And he took his money out of his pocket and counted out the seven talers, always reckoning four and twenty groschen to a taler. The frogs, however, paid no attention to his reckoning, but still cried, aik, aik, aik, aik. What, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I'm going to stand here till you get through. And with that he went away, but the frogs still cried, aik, aik, aik, aik, after him till he went home sorely vexed. After a while he bought another cow, which he slaughtered, and he made the calculation that if he sold the meat well he might gain as much as the two cows were worth, and have the hide into the bargain. When therefore he got to the town with the meat, a great pack of dogs were gathered together in front of the gate, with a large greyhound at the head of them, which jumped at the meat, sniffed at it, and barked, wow, wow, wow. As there was no stopping him, the peasant said to him, yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow, because you want some of the meat, but I should be in a fine state if I were to give it to you. The dog, however, answered nothing but wow, wow. Will you promise not to devour it all then, and will you go bail for your companions. Wow, wow, wow, said the dog. Well, if you insist on it, I will leave it for you, I know you well, and know whom you serve, but this I tell you, I must have my money in three days or else it will go ill with you, you can just bring it out to me. Thereupon he unloaded the meat and turned back again. The dogs fell upon it and loudly barked, wow, wow. The countryman, who heard them from afar, said to himself, hark, now they all want some, but the big one is responsible to me for it. When three days had passed, the countryman thought, to-night my money will be in my pocket, and was quite delighted. But no one would come and pay it. There is no trusting any one now, said he. At last he lost patience, and went into the town to the butcher and demanded his money. The butcher thought it was a joke, but the peasant said, jesting apart, I will have my money. Did not the big dog bring you the whole of the slaughtered cow three days ago. Then the butcher grew angry, snatched a broomstick and drove him out. Wait, said the peasant, there is still some justice in the world, and went to the royal palace and begged for an audience. He was led before the king, who sat there with his daughter, and asked him what injury he had suffered. Alas, said he, the frogs and the dogs have taken from me what is mine, and the butcher has paid me for it with the stick. And he related at full length what had happened. Thereupon the king's daughter began to laugh heartily, and the king said to him, I cannot give you justice in this, but you shall have my daughter to wife for it - in her whole life she has never yet laughed as she has just done at you, and I have promised her to him who could make her laugh. You may thank God for your good fortune. Oh, answered the peasant, I do not want her at all. I have a wife already, and she is one too many for me, when I go home, it is just as if I had a wife standing in every corner. Then the king grew angry, and said, you are a boor. Ah, lord king, replied the peasant, what can you expect from an ox, but beef. Stop, answered the king, you shall have another reward. Be off now, but come back in three days, and then you shall have five hundred counted out in full. When the peasant went out by the gate, the sentry said, you have made the king's daughter laugh, so you will certainly receive something good. Yes, that is what I think, answered the peasant, five hundred are to be counted out to me. Listen, said the soldier, give me some of it. What can you do with all that money. As it is you, said the peasant, you shall have two hundred, present yourself in three days, time before the king, and let it be paid to you. A Jew, who was standing by and had heard the conversation, ran after the peasant, held him by the coat, and said, oh, wonder of God, what a child of fortune you are. I will change it for you, I will change it for you into small coins, what do you want with the great talers. Jew, said the countryman, three hundred can you still have, give it to me at once in coin, in three days from this, you will be paid for it by the king. The Jew was delighted with the small profit, and brought the sum in bad groschen, three of which were worth two good ones. After three days had passed, according to the king's command, the peasant went before the king. Pull his coat off, said the latter, and he shall have his five hundred. Ah, said the peasant, they no longer belong to me, I presented two hundred of them to the sentry, and three hundred the Jew has changed for me, so by right nothing at all belongs to me. In the meantime the soldier and the Jew entered and claimed what they had gained from the peasant, and they received the blows strictly counted out. The soldier bore it patiently and knew already how it tasted, but the Jew said sorrowfully, alas, alas, are these the heavy talers. The king could not help laughing at the peasant, and when all his anger was spent, he said, as you have already lost your reward before it fell to your lot, I will give you compensation. Go into my treasure chamber and get some money for yourself, as much as you will. The peasant did not need to be told twice, and stuffed into his big pockets whatsoever would go in. Afterwards he went to an inn and counted out his money. The Jew had crept after him and heard how he muttered to himself, that rogue of a king has cheated me after all, why could he not have given me the money himself, and then I should have known what I had. How can I tell now if what I have had the luck to put in my pockets is right or not. Good heavens, said the Jew to himself, that man is speaking disrespectfully of our lord the king, I will run and inform, and then I shall get a reward, and he will be punished as well. When the king heard of the peasant's words he fell into a passion, and commanded the Jew to go and bring the offender to him. The Jew ran to the peasant, you are to go at once to the lord king in the very clothes you have on. I know what's right better than that, answered the peasant, I shall have a new coat made first. Do you think that a man with so much money in his pocket should go there in his ragged old coat. The Jew, as he saw that the peasant would not stir without another coat, and as he feared that if the king's anger cooled, he himself would lose his reward, and the peasant his punishment, said, I will out of pure friendship lend you a coat for the short time. What people will not do for love. The peasant was contented with this, put the Jew's coat on, and went off with him. The king reproached the countryman because of the evil speaking of which the Jew had informed him. Ah, said the peasant, what a Jew says is always false - no true word ever comes out of his mouth. That rascal there is capable of maintaining that I have his coat on. What is that, shrieked the Jew, is the coat not mine. Have I not lent it to you out of pure friendship, in order that you might appear before the lord king. When the king heard that, he said, the Jew has assuredly deceived one or the other of us, either myself or the peasant. And again he ordered something to be counted out to him in hard thalers. The peasant, however, went home in the good coat, with the good money in his pocket, and said to himself, this time I have made it."
  ],
  "clean_text": "There was once a peasant who had driven his cow to the fair, and sold her for seven talers. On the way home he had to pass a pond, and already from afar he heard the frogs crying, aik, aik, aik, aik. Well, said he to himself, they are talking without rhyme or reason, it is seven that I have received, not eight. When he got to the water, he cried to them, stupid animals that you are. Don't you know better than that. It is seven thalers and not eight. The frogs, however, stuck to their, aik aik, aik, aik. Come, then, if you won't believe it, I can count it out to you. And he took his money out of his pocket and counted out the seven talers, always reckoning four and twenty groschen to a taler. The frogs, however, paid no attention to his reckoning, but still cried, aik, aik, aik, aik. What, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I'm going to stand here till you get through. And with that he went away, but the frogs still cried, aik, aik, aik, aik, after him till he went home sorely vexed. After a while he bought another cow, which he slaughtered, and he made the calculation that if he sold the meat well he might gain as much as the two cows were worth, and have the hide into the bargain. When therefore he got to the town with the meat, a great pack of dogs were gathered together in front of the gate, with a large greyhound at the head of them, which jumped at the meat, sniffed at it, and barked, wow, wow, wow. As there was no stopping him, the peasant said to him, yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow, because you want some of the meat, but I should be in a fine state if I were to give it to you. The dog, however, answered nothing but wow, wow. Will you promise not to devour it all then, and will you go bail for your companions. Wow, wow, wow, said the dog. Well, if you insist on it, I will leave it for you, I know you well, and know whom you serve, but this I tell you, I must have my money in three days or else it will go ill with you, you can just bring it out to me. Thereupon he unloaded the meat and turned back again. The dogs fell upon it and loudly barked, wow, wow. The countryman, who heard them from afar, said to himself, hark, now they all want some, but the big one is responsible to me for it. When three days had passed, the countryman thought, to-night my money will be in my pocket, and was quite delighted. But no one would come and pay it. There is no trusting any one now, said he. At last he lost patience, and went into the town to the butcher and demanded his money. The butcher thought it was a joke, but the peasant said, jesting apart, I will have my money. Did not the big dog bring you the whole of the slaughtered cow three days ago. Then the butcher grew angry, snatched a broomstick and drove him out. Wait, said the peasant, there is still some justice in the world, and went to the royal palace and begged for an audience. He was led before the king, who sat there with his daughter, and asked him what injury he had suffered. Alas, said he, the frogs and the dogs have taken from me what is mine, and the butcher has paid me for it with the stick. And he related at full length what had happened. Thereupon the king's daughter began to laugh heartily, and the king said to him, I cannot give you justice in this, but you shall have my daughter to wife for it - in her whole life she has never yet laughed as she has just done at you, and I have promised her to him who could make her laugh. You may thank God for your good fortune. Oh, answered the peasant, I do not want her at all. I have a wife already, and she is one too many for me, when I go home, it is just as if I had a wife standing in every corner. Then the king grew angry, and said, you are a boor. Ah, lord king, replied the peasant, what can you expect from an ox, but beef. Stop, answered the king, you shall have another reward. Be off now, but come back in three days, and then you shall have five hundred counted out in full. When the peasant went out by the gate, the sentry said, you have made the king's daughter laugh, so you will certainly receive something good. Yes, that is what I think, answered the peasant, five hundred are to be counted out to me. Listen, said the soldier, give me some of it. What can you do with all that money. As it is you, said the peasant, you shall have two hundred, present yourself in three days, time before the king, and let it be paid to you. A Jew, who was standing by and had heard the conversation, ran after the peasant, held him by the coat, and said, oh, wonder of God, what a child of fortune you are. I will change it for you, I will change it for you into small coins, what do you want with the great talers. Jew, said the countryman, three hundred can you still have, give it to me at once in coin, in three days from this, you will be paid for it by the king. The Jew was delighted with the small profit, and brought the sum in bad groschen, three of which were worth two good ones. After three days had passed, according to the king's command, the peasant went before the king. Pull his coat off, said the latter, and he shall have his five hundred. Ah, said the peasant, they no longer belong to me, I presented two hundred of them to the sentry, and three hundred the Jew has changed for me, so by right nothing at all belongs to me. In the meantime the soldier and the Jew entered and claimed what they had gained from the peasant, and they received the blows strictly counted out. The soldier bore it patiently and knew already how it tasted, but the Jew said sorrowfully, alas, alas, are these the heavy talers. The king could not help laughing at the peasant, and when all his anger was spent, he said, as you have already lost your reward before it fell to your lot, I will give you compensation. Go into my treasure chamber and get some money for yourself, as much as you will. The peasant did not need to be told twice, and stuffed into his big pockets whatsoever would go in. Afterwards he went to an inn and counted out his money. The Jew had crept after him and heard how he muttered to himself, that rogue of a king has cheated me after all, why could he not have given me the money himself, and then I should have known what I had. How can I tell now if what I have had the luck to put in my pockets is right or not. Good heavens, said the Jew to himself, that man is speaking disrespectfully of our lord the king, I will run and inform, and then I shall get a reward, and he will be punished as well. When the king heard of the peasant's words he fell into a passion, and commanded the Jew to go and bring the offender to him. The Jew ran to the peasant, you are to go at once to the lord king in the very clothes you have on. I know what's right better than that, answered the peasant, I shall have a new coat made first. Do you think that a man with so much money in his pocket should go there in his ragged old coat. The Jew, as he saw that the peasant would not stir without another coat, and as he feared that if the king's anger cooled, he himself would lose his reward, and the peasant his punishment, said, I will out of pure friendship lend you a coat for the short time. What people will not do for love. The peasant was contented with this, put the Jew's coat on, and went off with him. The king reproached the countryman because of the evil speaking of which the Jew had informed him. Ah, said the peasant, what a Jew says is always false - no true word ever comes out of his mouth. That rascal there is capable of maintaining that I have his coat on. What is that, shrieked the Jew, is the coat not mine. Have I not lent it to you out of pure friendship, in order that you might appear before the lord king. When the king heard that, he said, the Jew has assuredly deceived one or the other of us, either myself or the peasant. And again he ordered something to be counted out to him in hard thalers. The peasant, however, went home in the good coat, with the good money in his pocket, and said to himself, this time I have made it.",
  "tts_chunks": [
    "There was once a peasant who had driven his cow to the fair, and sold her for seven talers. On the way home he had to pass a pond, and already from afar he heard the frogs crying, aik, aik, aik, aik. Well, said he to himself, they are talking without rhyme or reason, it is seven that I have received, not eight. When he got to the water, he cried to them, stupid animals that you are. Don't you know better than that. It is seven thalers and not eight. The frogs, however, stuck to their, aik aik, aik, aik. Come, then, if you won't believe it, I can count it out to you. And he took his money out of his pocket and counted out the seven talers, always reckoning four and twenty groschen to a taler. The frogs, however, paid no attention to his reckoning, but still cried, aik, aik, aik, aik.",
    "What, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I'm going to stand here till you get through.",
    "And with that he went away, but the frogs still cried, aik, aik, aik, aik, after him till he went home sorely vexed. After a while he bought another cow, which he slaughtered, and he made the calculation that if he sold the meat well he might gain as much as the two cows were worth, and have the hide into the bargain. When therefore he got to the town with the meat, a great pack of dogs were gathered together in front of the gate, with a large greyhound at the head of them, which jumped at the meat, sniffed at it, and barked, wow, wow, wow. As there was no stopping him, the peasant said to him, yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow, because you want some of the meat, but I should be in a fine state if I were to give it to you.",
    "The dog, however, answered nothing but wow, wow. Will you promise not to devour it all then, and will you go bail for your companions. Wow, wow, wow, said the dog. Well, if you insist on it, I will leave it for you, I know you well, and know whom you serve, but this I tell you, I must have my money in three days or else it will go ill with you, you can just bring it out to me. Thereupon he unloaded the meat and turned back again. The dogs fell upon it and loudly barked, wow, wow. The countryman, who heard them from afar, said to himself, hark, now they all want some, but the big one is responsible to me for it. When three days had passed, the countryman thought, to-night my money will be in my pocket, and was quite delighted. But no one would come and pay it.",
    "There is no trusting any one now, said he. At last he lost patience, and went into the town to the butcher and demanded his money. The butcher thought it was a joke, but the peasant said, jesting apart, I will have my money. Did not the big dog bring you the whole of the slaughtered cow three days ago. Then the butcher grew angry, snatched a broomstick and drove him out. Wait, said the peasant, there is still some justice in the world, and went to the royal palace and begged for an audience. He was led before the king, who sat there with his daughter, and asked him what injury he had suffered. Alas, said he, the frogs and the dogs have taken from me what is mine, and the butcher has paid me for it with the stick. And he related at full length what had happened.",
    "Thereupon the king's daughter began to laugh heartily, and the king said to him, I cannot give you justice in this, but you shall have my daughter to wife for it - in her whole life she has never yet laughed as she has just done at you, and I have promised her to him who could make her laugh. You may thank God for your good fortune. Oh, answered the peasant, I do not want her at all. I have a wife already, and she is one too many for me, when I go home, it is just as if I had a wife standing in every corner. Then the king grew angry, and said, you are a boor. Ah, lord king, replied the peasant, what can you expect from an ox, but beef. Stop, answered the king, you shall have another reward. Be off now, but come back in three days, and then you shall have five hundred counted out in full.",
    "When the peasant went out by the gate, the sentry said, you have made the king's daughter laugh, so you will certainly receive something good. Yes, that is what I think, answered the peasant, five hundred are to be counted out to me. Listen, said the soldier, give me some of it. What can you do with all that money. As it is you, said the peasant, you shall have two hundred, present yourself in three days, time before the king, and let it be paid to you. A Jew, who was standing by and had heard the conversation, ran after the peasant, held him by the coat, and said, oh, wonder of God, what a child of fortune you are. I will change it for you, I will change it for you into small coins, what do you want with the great talers.",
    "Jew, said the countryman, three hundred can you still have, give it to me at once in coin, in three days from this, you will be paid for it by the king. The Jew was delighted with the small profit, and brought the sum in bad groschen, three of which were worth two good ones. After three days had passed, according to the king's command, the peasant went before the king. Pull his coat off, said the latter, and he shall have his five hundred. Ah, said the peasant, they no longer belong to me, I presented two hundred of them to the sentry, and three hundred the Jew has changed for me, so by right nothing at all belongs to me. In the meantime the soldier and the Jew entered and claimed what they had gained from the peasant, and they received the blows strictly counted out.",
    "The soldier bore it patiently and knew already how it tasted, but the Jew said sorrowfully, alas, alas, are these the heavy talers. The king could not help laughing at the peasant, and when all his anger was spent, he said, as you have already lost your reward before it fell to your lot, I will give you compensation. Go into my treasure chamber and get some money for yourself, as much as you will. The peasant did not need to be told twice, and stuffed into his big pockets whatsoever would go in. Afterwards he went to an inn and counted out his money. The Jew had crept after him and heard how he muttered to himself, that rogue of a king has cheated me after all, why could he not have given me the money himself, and then I should have known what I had.",
    "How can I tell now if what I have had the luck to put in my pockets is right or not. Good heavens, said the Jew to himself, that man is speaking disrespectfully of our lord the king, I will run and inform, and then I shall get a reward, and he will be punished as well. When the king heard of the peasant's words he fell into a passion, and commanded the Jew to go and bring the offender to him. The Jew ran to the peasant, you are to go at once to the lord king in the very clothes you have on. I know what's right better than that, answered the peasant, I shall have a new coat made first. Do you think that a man with so much money in his pocket should go there in his ragged old coat.",
    "The Jew, as he saw that the peasant would not stir without another coat, and as he feared that if the king's anger cooled, he himself would lose his reward, and the peasant his punishment, said, I will out of pure friendship lend you a coat for the short time. What people will not do for love. The peasant was contented with this, put the Jew's coat on, and went off with him. The king reproached the countryman because of the evil speaking of which the Jew had informed him. Ah, said the peasant, what a Jew says is always false - no true word ever comes out of his mouth. That rascal there is capable of maintaining that I have his coat on. What is that, shrieked the Jew, is the coat not mine. Have I not lent it to you out of pure friendship, in order that you might appear before the lord king.",
    "When the king heard that, he said, the Jew has assuredly deceived one or the other of us, either myself or the peasant. And again he ordered something to be counted out to him in hard thalers. The peasant, however, went home in the good coat, with the good money in his pocket, and said to himself, this time I have made it."
  ],
  "speech_safe_body": [
    "There was once a peasant who had driven his cow to the fair, and sold her for seven talers. On the way home he had to pass a pond, and already from afar he heard the frogs crying, aik, aik, aik, aik. Well, said he to himself, they are talking without rhyme or reason, it is seven that I have received, not eight. When he got to the water, he cried to them, stupid animals that you are. Don't you know better than that. It is seven thalers and not eight. The frogs, however, stuck to their, aik aik, aik, aik. Come, then, if you won't believe it, I can count it out to you. And he took his money out of his pocket and counted out the seven talers, always reckoning four and twenty groschen to a taler. The frogs, however, paid no attention to his reckoning, but still cried, aik, aik, aik, aik.",
    "What, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I am going to stand here till you get through.",
    "And with that he went away, but the frogs still cried, aik, aik, aik, aik, after him till he went home sorely vexed. After a while he bought another cow, which he slaughtered, and he made the calculation that if he sold the meat well he might gain as much as the two cows were worth, and have the hide into the bargain. When therefore he got to the town with the meat, a great pack of dogs were gathered together in front of the gate, with a large greyhound at the head of them, which jumped at the meat, sniffed at it, and barked, wow, wow, wow. As there was no stopping him, the peasant said to him, yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow, because you want some of the meat, but I should be in a fine state if I were to give it to you.",
    "The dog, however, answered nothing but wow, wow. Will you promise not to devour it all then, and will you go bail for your companions. Wow, wow, wow, said the dog. Well, if you insist on it, I will leave it for you, I know you well, and know whom you serve, but this I tell you, I must have my money in three days or else it will go ill with you, you can just bring it out to me. Thereupon he unloaded the meat and turned back again. The dogs fell upon it and loudly barked, wow, wow. The countryman, who heard them from afar, said to himself, hark, now they all want some, but the big one is responsible to me for it. When three days had passed, the countryman thought, to-night my money will be in my pocket, and was quite delighted. But no one would come and pay it.",
    "There is no trusting any one now, said he. At last he lost patience, and went into the town to the butcher and demanded his money. The butcher thought it was a joke, but the peasant said, jesting apart, I will have my money. Did not the big dog bring you the whole of the slaughtered cow three days ago. Then the butcher grew angry, snatched a broomstick and drove him out. Wait, said the peasant, there is still some justice in the world, and went to the royal palace and begged for an audience. He was led before the king, who sat there with his daughter, and asked him what injury he had suffered. Alas, said he, the frogs and the dogs have taken from me what is mine, and the butcher has paid me for it with the stick. And he related at full length what had happened.",
    "Thereupon the king's daughter began to laugh heartily, and the king said to him, I cannot give you justice in this, but you shall have my daughter to wife for it - in her whole life she has never yet laughed as she has just done at you, and I have promised her to him who could make her laugh. You may thank God for your good fortune. Oh, answered the peasant, I do not want her at all. I have a wife already, and she is one too many for me, when I go home, it is just as if I had a wife standing in every corner. Then the king grew angry, and said, you are a boor. Ah, lord king, replied the peasant, what can you expect from an ox, but beef. Stop, answered the king, you shall have another reward. Be off now, but come back in three days, and then you shall have five hundred counted out in full.",
    "When the peasant went out by the gate, the sentry said, you have made the king's daughter laugh, so you will certainly receive something good. Yes, that is what I think, answered the peasant, five hundred are to be counted out to me. Listen, said the soldier, give me some of it. What can you do with all that money. As it is you, said the peasant, you shall have two hundred, present yourself in three days, time before the king, and let it be paid to you. A Jew, who was standing by and had heard the conversation, ran after the peasant, held him by the coat, and said, oh, wonder of God, what a child of fortune you are. I will change it for you, I will change it for you into small coins, what do you want with the great talers.",
    "Jew, said the countryman, three hundred can you still have, give it to me at once in coin, in three days from this, you will be paid for it by the king. The Jew was delighted with the small profit, and brought the sum in bad groschen, three of which were worth two good ones. After three days had passed, according to the king's command, the peasant went before the king. Pull his coat off, said the latter, and he shall have his five hundred. Ah, said the peasant, they no longer belong to me, I presented two hundred of them to the sentry, and three hundred the Jew has changed for me, so by right nothing at all belongs to me. In the meantime the soldier and the Jew entered and claimed what they had gained from the peasant, and they received the blows strictly counted out.",
    "The soldier bore it patiently and knew already how it tasted, but the Jew said sorrowfully, alas, alas, are these the heavy talers. The king could not help laughing at the peasant, and when all his anger was spent, he said, as you have already lost your reward before it fell to your lot, I will give you compensation. Go into my treasure chamber and get some money for yourself, as much as you will. The peasant did not need to be told twice, and stuffed into his big pockets whatsoever would go in. Afterwards he went to an inn and counted out his money. The Jew had crept after him and heard how he muttered to himself, that rogue of a king has cheated me after all, why could he not have given me the money himself, and then I should have known what I had.",
    "How can I tell now if what I have had the luck to put in my pockets is right or not. Good heavens, said the Jew to himself, that man is speaking disrespectfully of our lord the king, I will run and inform, and then I shall get a reward, and he will be punished as well. When the king heard of the peasant's words he fell into a passion, and commanded the Jew to go and bring the offender to him. The Jew ran to the peasant, you are to go at once to the lord king in the very clothes you have on. I know what is right better than that, answered the peasant, I shall have a new coat made first. Do you think that a man with so much money in his pocket should go there in his ragged old coat.",
    "The Jew, as he saw that the peasant would not stir without another coat, and as he feared that if the king's anger cooled, he himself would lose his reward, and the peasant his punishment, said, I will out of pure friendship lend you a coat for the short time. What people will not do for love. The peasant was contented with this, put the Jew's coat on, and went off with him. The king reproached the countryman because of the evil speaking of which the Jew had informed him. Ah, said the peasant, what a Jew says is always false - no true word ever comes out of his mouth. That rascal there is capable of maintaining that I have his coat on. What is that, shrieked the Jew, is the coat not mine. Have I not lent it to you out of pure friendship, in order that you might appear before the lord king.",
    "When the king heard that, he said, the Jew has assuredly deceived one or the other of us, either myself or the peasant. And again he ordered something to be counted out to him in hard thalers. The peasant, however, went home in the good coat, with the good money in his pocket, and said to himself, this time I have made it."
  ],
  "speech_safe_text": "There was once a peasant who had driven his cow to the fair, and sold her for seven talers. On the way home he had to pass a pond, and already from afar he heard the frogs crying, aik, aik, aik, aik. Well, said he to himself, they are talking without rhyme or reason, it is seven that I have received, not eight. When he got to the water, he cried to them, stupid animals that you are. Don't you know better than that. It is seven thalers and not eight. The frogs, however, stuck to their, aik aik, aik, aik. Come, then, if you won't believe it, I can count it out to you. And he took his money out of his pocket and counted out the seven talers, always reckoning four and twenty groschen to a taler. The frogs, however, paid no attention to his reckoning, but still cried, aik, aik, aik, aik.\n\nWhat, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I am going to stand here till you get through.\n\nAnd with that he went away, but the frogs still cried, aik, aik, aik, aik, after him till he went home sorely vexed. After a while he bought another cow, which he slaughtered, and he made the calculation that if he sold the meat well he might gain as much as the two cows were worth, and have the hide into the bargain. When therefore he got to the town with the meat, a great pack of dogs were gathered together in front of the gate, with a large greyhound at the head of them, which jumped at the meat, sniffed at it, and barked, wow, wow, wow. As there was no stopping him, the peasant said to him, yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow, because you want some of the meat, but I should be in a fine state if I were to give it to you.\n\nThe dog, however, answered nothing but wow, wow. Will you promise not to devour it all then, and will you go bail for your companions. Wow, wow, wow, said the dog. Well, if you insist on it, I will leave it for you, I know you well, and know whom you serve, but this I tell you, I must have my money in three days or else it will go ill with you, you can just bring it out to me. Thereupon he unloaded the meat and turned back again. The dogs fell upon it and loudly barked, wow, wow. The countryman, who heard them from afar, said to himself, hark, now they all want some, but the big one is responsible to me for it. When three days had passed, the countryman thought, to-night my money will be in my pocket, and was quite delighted. But no one would come and pay it.\n\nThere is no trusting any one now, said he. At last he lost patience, and went into the town to the butcher and demanded his money. The butcher thought it was a joke, but the peasant said, jesting apart, I will have my money. Did not the big dog bring you the whole of the slaughtered cow three days ago. Then the butcher grew angry, snatched a broomstick and drove him out. Wait, said the peasant, there is still some justice in the world, and went to the royal palace and begged for an audience. He was led before the king, who sat there with his daughter, and asked him what injury he had suffered. Alas, said he, the frogs and the dogs have taken from me what is mine, and the butcher has paid me for it with the stick. And he related at full length what had happened.\n\nThereupon the king's daughter began to laugh heartily, and the king said to him, I cannot give you justice in this, but you shall have my daughter to wife for it - in her whole life she has never yet laughed as she has just done at you, and I have promised her to him who could make her laugh. You may thank God for your good fortune. Oh, answered the peasant, I do not want her at all. I have a wife already, and she is one too many for me, when I go home, it is just as if I had a wife standing in every corner. Then the king grew angry, and said, you are a boor. Ah, lord king, replied the peasant, what can you expect from an ox, but beef. Stop, answered the king, you shall have another reward. Be off now, but come back in three days, and then you shall have five hundred counted out in full.\n\nWhen the peasant went out by the gate, the sentry said, you have made the king's daughter laugh, so you will certainly receive something good. Yes, that is what I think, answered the peasant, five hundred are to be counted out to me. Listen, said the soldier, give me some of it. What can you do with all that money. As it is you, said the peasant, you shall have two hundred, present yourself in three days, time before the king, and let it be paid to you. A Jew, who was standing by and had heard the conversation, ran after the peasant, held him by the coat, and said, oh, wonder of God, what a child of fortune you are. I will change it for you, I will change it for you into small coins, what do you want with the great talers.\n\nJew, said the countryman, three hundred can you still have, give it to me at once in coin, in three days from this, you will be paid for it by the king. The Jew was delighted with the small profit, and brought the sum in bad groschen, three of which were worth two good ones. After three days had passed, according to the king's command, the peasant went before the king. Pull his coat off, said the latter, and he shall have his five hundred. Ah, said the peasant, they no longer belong to me, I presented two hundred of them to the sentry, and three hundred the Jew has changed for me, so by right nothing at all belongs to me. In the meantime the soldier and the Jew entered and claimed what they had gained from the peasant, and they received the blows strictly counted out.\n\nThe soldier bore it patiently and knew already how it tasted, but the Jew said sorrowfully, alas, alas, are these the heavy talers. The king could not help laughing at the peasant, and when all his anger was spent, he said, as you have already lost your reward before it fell to your lot, I will give you compensation. Go into my treasure chamber and get some money for yourself, as much as you will. The peasant did not need to be told twice, and stuffed into his big pockets whatsoever would go in. Afterwards he went to an inn and counted out his money. The Jew had crept after him and heard how he muttered to himself, that rogue of a king has cheated me after all, why could he not have given me the money himself, and then I should have known what I had.\n\nHow can I tell now if what I have had the luck to put in my pockets is right or not. Good heavens, said the Jew to himself, that man is speaking disrespectfully of our lord the king, I will run and inform, and then I shall get a reward, and he will be punished as well. When the king heard of the peasant's words he fell into a passion, and commanded the Jew to go and bring the offender to him. The Jew ran to the peasant, you are to go at once to the lord king in the very clothes you have on. I know what is right better than that, answered the peasant, I shall have a new coat made first. Do you think that a man with so much money in his pocket should go there in his ragged old coat.\n\nThe Jew, as he saw that the peasant would not stir without another coat, and as he feared that if the king's anger cooled, he himself would lose his reward, and the peasant his punishment, said, I will out of pure friendship lend you a coat for the short time. What people will not do for love. The peasant was contented with this, put the Jew's coat on, and went off with him. The king reproached the countryman because of the evil speaking of which the Jew had informed him. Ah, said the peasant, what a Jew says is always false - no true word ever comes out of his mouth. That rascal there is capable of maintaining that I have his coat on. What is that, shrieked the Jew, is the coat not mine. Have I not lent it to you out of pure friendship, in order that you might appear before the lord king.\n\nWhen the king heard that, he said, the Jew has assuredly deceived one or the other of us, either myself or the peasant. And again he ordered something to be counted out to him in hard thalers. The peasant, however, went home in the good coat, with the good money in his pocket, and said to himself, this time I have made it.",
  "speech_safe_chunks": [
    "There was once a peasant who had driven his cow to the fair, and sold her for seven talers. On the way home he had to pass a pond, and already from afar he heard the frogs crying, aik, aik, aik, aik. Well, said he to himself, they are talking without rhyme or reason, it is seven that I have received, not eight. When he got to the water, he cried to them, stupid animals that you are. Don't you know better than that. It is seven thalers and not eight. The frogs, however, stuck to their, aik aik, aik, aik. Come, then, if you won't believe it, I can count it out to you. And he took his money out of his pocket and counted out the seven talers, always reckoning four and twenty groschen to a taler. The frogs, however, paid no attention to his reckoning, but still cried, aik, aik, aik, aik.",
    "What, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I am going to stand here till you get through.",
    "And with that he went away, but the frogs still cried, aik, aik, aik, aik, after him till he went home sorely vexed. After a while he bought another cow, which he slaughtered, and he made the calculation that if he sold the meat well he might gain as much as the two cows were worth, and have the hide into the bargain. When therefore he got to the town with the meat, a great pack of dogs were gathered together in front of the gate, with a large greyhound at the head of them, which jumped at the meat, sniffed at it, and barked, wow, wow, wow. As there was no stopping him, the peasant said to him, yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow, because you want some of the meat, but I should be in a fine state if I were to give it to you.",
    "The dog, however, answered nothing but wow, wow. Will you promise not to devour it all then, and will you go bail for your companions. Wow, wow, wow, said the dog. Well, if you insist on it, I will leave it for you, I know you well, and know whom you serve, but this I tell you, I must have my money in three days or else it will go ill with you, you can just bring it out to me. Thereupon he unloaded the meat and turned back again. The dogs fell upon it and loudly barked, wow, wow. The countryman, who heard them from afar, said to himself, hark, now they all want some, but the big one is responsible to me for it. When three days had passed, the countryman thought, to-night my money will be in my pocket, and was quite delighted. But no one would come and pay it.",
    "There is no trusting any one now, said he. At last he lost patience, and went into the town to the butcher and demanded his money. The butcher thought it was a joke, but the peasant said, jesting apart, I will have my money. Did not the big dog bring you the whole of the slaughtered cow three days ago. Then the butcher grew angry, snatched a broomstick and drove him out. Wait, said the peasant, there is still some justice in the world, and went to the royal palace and begged for an audience. He was led before the king, who sat there with his daughter, and asked him what injury he had suffered. Alas, said he, the frogs and the dogs have taken from me what is mine, and the butcher has paid me for it with the stick. And he related at full length what had happened.",
    "Thereupon the king's daughter began to laugh heartily, and the king said to him, I cannot give you justice in this, but you shall have my daughter to wife for it - in her whole life she has never yet laughed as she has just done at you, and I have promised her to him who could make her laugh. You may thank God for your good fortune. Oh, answered the peasant, I do not want her at all. I have a wife already, and she is one too many for me, when I go home, it is just as if I had a wife standing in every corner. Then the king grew angry, and said, you are a boor. Ah, lord king, replied the peasant, what can you expect from an ox, but beef. Stop, answered the king, you shall have another reward. Be off now, but come back in three days, and then you shall have five hundred counted out in full.",
    "When the peasant went out by the gate, the sentry said, you have made the king's daughter laugh, so you will certainly receive something good. Yes, that is what I think, answered the peasant, five hundred are to be counted out to me. Listen, said the soldier, give me some of it. What can you do with all that money. As it is you, said the peasant, you shall have two hundred, present yourself in three days, time before the king, and let it be paid to you. A Jew, who was standing by and had heard the conversation, ran after the peasant, held him by the coat, and said, oh, wonder of God, what a child of fortune you are. I will change it for you, I will change it for you into small coins, what do you want with the great talers.",
    "Jew, said the countryman, three hundred can you still have, give it to me at once in coin, in three days from this, you will be paid for it by the king. The Jew was delighted with the small profit, and brought the sum in bad groschen, three of which were worth two good ones. After three days had passed, according to the king's command, the peasant went before the king. Pull his coat off, said the latter, and he shall have his five hundred. Ah, said the peasant, they no longer belong to me, I presented two hundred of them to the sentry, and three hundred the Jew has changed for me, so by right nothing at all belongs to me. In the meantime the soldier and the Jew entered and claimed what they had gained from the peasant, and they received the blows strictly counted out.",
    "The soldier bore it patiently and knew already how it tasted, but the Jew said sorrowfully, alas, alas, are these the heavy talers. The king could not help laughing at the peasant, and when all his anger was spent, he said, as you have already lost your reward before it fell to your lot, I will give you compensation. Go into my treasure chamber and get some money for yourself, as much as you will. The peasant did not need to be told twice, and stuffed into his big pockets whatsoever would go in. Afterwards he went to an inn and counted out his money. The Jew had crept after him and heard how he muttered to himself, that rogue of a king has cheated me after all, why could he not have given me the money himself, and then I should have known what I had.",
    "How can I tell now if what I have had the luck to put in my pockets is right or not. Good heavens, said the Jew to himself, that man is speaking disrespectfully of our lord the king, I will run and inform, and then I shall get a reward, and he will be punished as well. When the king heard of the peasant's words he fell into a passion, and commanded the Jew to go and bring the offender to him. The Jew ran to the peasant, you are to go at once to the lord king in the very clothes you have on. I know what is right better than that, answered the peasant, I shall have a new coat made first. Do you think that a man with so much money in his pocket should go there in his ragged old coat.",
    "The Jew, as he saw that the peasant would not stir without another coat, and as he feared that if the king's anger cooled, he himself would lose his reward, and the peasant his punishment, said, I will out of pure friendship lend you a coat for the short time. What people will not do for love. The peasant was contented with this, put the Jew's coat on, and went off with him. The king reproached the countryman because of the evil speaking of which the Jew had informed him. Ah, said the peasant, what a Jew says is always false - no true word ever comes out of his mouth. That rascal there is capable of maintaining that I have his coat on. What is that, shrieked the Jew, is the coat not mine. Have I not lent it to you out of pure friendship, in order that you might appear before the lord king.",
    "When the king heard that, he said, the Jew has assuredly deceived one or the other of us, either myself or the peasant. And again he ordered something to be counted out to him in hard thalers. The peasant, however, went home in the good coat, with the good money in his pocket, and said to himself, this time I have made it."
  ],
  "theme_slugs": null,
  "listing_memberships": null,
  "reading_meta": null,
  "media": null,
  "asset_refs": null,
  "breadcrumbs": null,
  "scraped_at": "2026-05-08T18:04:09Z",
  "age_suitability": {
    "label": "All ages",
    "min_age": 0,
    "content_flags": [],
    "reason": "No content provided to assess."
  },
  "pronunciation_notes": [
    {
      "term": "aik",
      "hint": "aik",
      "reason": "Onomatopoeia for the sound of the frogs."
    },
    {
      "term": "Jew",
      "hint": "Joo",
      "reason": "The name 'Jew' is pronounced with a long 'oo' sound, similar to 'Joo'."
    },
    {
      "term": "peasant",
      "hint": "peh-suhnt",
      "reason": "The word 'peasant' is pronounced with a schwa sound in the middle, like 'peh-suhnt'."
    }
  ],
  "llm_changes": [
    {
      "paragraph_index": 2,
      "type": "no_change",
      "before": "What, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I'm going to stand here till you get through.",
      "after": "What, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I'm going to stand here till you get through.",
      "reason": "No changes made."
    },
    {
      "paragraph_index": 10,
      "type": "expand_contraction",
      "before": "what's",
      "after": "what is",
      "reason": "Expanded 'what's' to 'what is' for clarity."
    }
  ],
  "llm_flags": [
    "paragraph_fallback_suspicious_output",
    "paragraph_skipped_no_llm_needed"
  ],
  "review_status": "needs_review",
  "stats": {
    "v1_paragraph_count": 1,
    "v2_paragraph_count": 12,
    "speech_safe_chunk_count": 12,
    "input_unit_type": "tts_chunks",
    "input_unit_count": 12,
    "paragraph_calls": 3,
    "subchunk_calls": 0,
    "paragraph_skipped_calls": 9,
    "paragraph_fallback_calls": 1,
    "v3_source_paragraph_count": 12,
    "v3_paragraph_count": 12,
    "v3_chunk_count": 12,
    "v3_paragraph_calls": 12
  },
  "source_v2_file": "story_v2.json",
  "source_v2_sha256": "52cd155ab9c6d36756e84966f47fc9a1cd0f398a5af6ad6b4e6bc1b0204a9d69",
  "source_v2_text_field": "speech_safe_chunks",
  "source_v2_paragraphs": [
    "There was once a peasant who had driven his cow to the fair, and sold her for seven talers. On the way home he had to pass a pond, and already from afar he heard the frogs crying, aik, aik, aik, aik. Well, said he to himself, they are talking without rhyme or reason, it is seven that I have received, not eight. When he got to the water, he cried to them, stupid animals that you are. Don't you know better than that. It is seven thalers and not eight. The frogs, however, stuck to their, aik aik, aik, aik. Come, then, if you won't believe it, I can count it out to you. And he took his money out of his pocket and counted out the seven talers, always reckoning four and twenty groschen to a taler. The frogs, however, paid no attention to his reckoning, but still cried, aik, aik, aik, aik.",
    "What, cried the peasant, quite angry, if you know better than I, count it yourselves, and threw all the money at them into the water. He stood still and wanted to wait until they were through and had returned to him what was his, but the frogs maintained their opinion and cried continually, aik, aik, aik, aik. And besides that, did not throw the money out again. He still waited a long while until evening came on and he was forced to go home. Then he abused the frogs and cried, you water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes, you have great mouths and can screech till you hurt one's ears, but you cannot count seven talers. Do you think I am going to stand here till you get through.",
    "And with that he went away, but the frogs still cried, aik, aik, aik, aik, after him till he went home sorely vexed. After a while he bought another cow, which he slaughtered, and he made the calculation that if he sold the meat well he might gain as much as the two cows were worth, and have the hide into the bargain. When therefore he got to the town with the meat, a great pack of dogs were gathered together in front of the gate, with a large greyhound at the head of them, which jumped at the meat, sniffed at it, and barked, wow, wow, wow. As there was no stopping him, the peasant said to him, yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow, because you want some of the meat, but I should be in a fine state if I were to give it to you.",
    "The dog, however, answered nothing but wow, wow. Will you promise not to devour it all then, and will you go bail for your companions. Wow, wow, wow, said the dog. Well, if you insist on it, I will leave it for you, I know you well, and know whom you serve, but this I tell you, I must have my money in three days or else it will go ill with you, you can just bring it out to me. Thereupon he unloaded the meat and turned back again. The dogs fell upon it and loudly barked, wow, wow. The countryman, who heard them from afar, said to himself, hark, now they all want some, but the big one is responsible to me for it. When three days had passed, the countryman thought, to-night my money will be in my pocket, and was quite delighted. But no one would come and pay it.",
    "There is no trusting any one now, said he. At last he lost patience, and went into the town to the butcher and demanded his money. The butcher thought it was a joke, but the peasant said, jesting apart, I will have my money. Did not the big dog bring you the whole of the slaughtered cow three days ago. Then the butcher grew angry, snatched a broomstick and drove him out. Wait, said the peasant, there is still some justice in the world, and went to the royal palace and begged for an audience. He was led before the king, who sat there with his daughter, and asked him what injury he had suffered. Alas, said he, the frogs and the dogs have taken from me what is mine, and the butcher has paid me for it with the stick. And he related at full length what had happened.",
    "Thereupon the king's daughter began to laugh heartily, and the king said to him, I cannot give you justice in this, but you shall have my daughter to wife for it - in her whole life she has never yet laughed as she has just done at you, and I have promised her to him who could make her laugh. You may thank God for your good fortune. Oh, answered the peasant, I do not want her at all. I have a wife already, and she is one too many for me, when I go home, it is just as if I had a wife standing in every corner. Then the king grew angry, and said, you are a boor. Ah, lord king, replied the peasant, what can you expect from an ox, but beef. Stop, answered the king, you shall have another reward. Be off now, but come back in three days, and then you shall have five hundred counted out in full.",
    "When the peasant went out by the gate, the sentry said, you have made the king's daughter laugh, so you will certainly receive something good. Yes, that is what I think, answered the peasant, five hundred are to be counted out to me. Listen, said the soldier, give me some of it. What can you do with all that money. As it is you, said the peasant, you shall have two hundred, present yourself in three days, time before the king, and let it be paid to you. A Jew, who was standing by and had heard the conversation, ran after the peasant, held him by the coat, and said, oh, wonder of God, what a child of fortune you are. I will change it for you, I will change it for you into small coins, what do you want with the great talers.",
    "Jew, said the countryman, three hundred can you still have, give it to me at once in coin, in three days from this, you will be paid for it by the king. The Jew was delighted with the small profit, and brought the sum in bad groschen, three of which were worth two good ones. After three days had passed, according to the king's command, the peasant went before the king. Pull his coat off, said the latter, and he shall have his five hundred. Ah, said the peasant, they no longer belong to me, I presented two hundred of them to the sentry, and three hundred the Jew has changed for me, so by right nothing at all belongs to me. In the meantime the soldier and the Jew entered and claimed what they had gained from the peasant, and they received the blows strictly counted out.",
    "The soldier bore it patiently and knew already how it tasted, but the Jew said sorrowfully, alas, alas, are these the heavy talers. The king could not help laughing at the peasant, and when all his anger was spent, he said, as you have already lost your reward before it fell to your lot, I will give you compensation. Go into my treasure chamber and get some money for yourself, as much as you will. The peasant did not need to be told twice, and stuffed into his big pockets whatsoever would go in. Afterwards he went to an inn and counted out his money. The Jew had crept after him and heard how he muttered to himself, that rogue of a king has cheated me after all, why could he not have given me the money himself, and then I should have known what I had.",
    "How can I tell now if what I have had the luck to put in my pockets is right or not. Good heavens, said the Jew to himself, that man is speaking disrespectfully of our lord the king, I will run and inform, and then I shall get a reward, and he will be punished as well. When the king heard of the peasant's words he fell into a passion, and commanded the Jew to go and bring the offender to him. The Jew ran to the peasant, you are to go at once to the lord king in the very clothes you have on. I know what is right better than that, answered the peasant, I shall have a new coat made first. Do you think that a man with so much money in his pocket should go there in his ragged old coat.",
    "The Jew, as he saw that the peasant would not stir without another coat, and as he feared that if the king's anger cooled, he himself would lose his reward, and the peasant his punishment, said, I will out of pure friendship lend you a coat for the short time. What people will not do for love. The peasant was contented with this, put the Jew's coat on, and went off with him. The king reproached the countryman because of the evil speaking of which the Jew had informed him. Ah, said the peasant, what a Jew says is always false - no true word ever comes out of his mouth. That rascal there is capable of maintaining that I have his coat on. What is that, shrieked the Jew, is the coat not mine. Have I not lent it to you out of pure friendship, in order that you might appear before the lord king.",
    "When the king heard that, he said, the Jew has assuredly deceived one or the other of us, either myself or the peasant. And again he ordered something to be counted out to him in hard thalers. The peasant, however, went home in the good coat, with the good money in his pocket, and said to himself, this time I have made it."
  ],
  "child_friendly_title": "The Good Bargain",
  "child_friendly_body": [
    "Once, a farmer drove his cow to the fair and sold her for seven silver coins. On the way home, he had to cross a pond. From far away, he could hear the frogs croaking, \"Ribbit, ribbit, ribbit.\" He thought to himself, \"Those silly frogs are talking nonsense. I have seven coins, not eight.\" When he reached the water, he shouted, \"You silly animals! Don't you know better than that? It is seven coins, not eight!\" But the frogs just kept croaking, \"Ribbit, ribbit, ribbit.\" \"Fine,\" said the farmer. \"If you won't believe me, I can count it out for you.\" He took his money from his pocket and counted the seven coins, knowing that four pennies make one coin. The frogs, however, did not listen. They just kept croaking, \"Ribbit, ribbit, ribbit.",
    "What?\" cried the peasant, feeling quite angry. \"If you know better than I do, count it yourselves!\" He threw all the money into the water. He stood still and waited for them to finish. He wanted them to give his money back. But the frogs just kept their opinion. They cried, \"Aik, aik, aik, aik.\" They did not throw the money back. He waited a long time until evening came. He had to go home. Then he scolded the frogs. \"You silly water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes!\" he cried. \"You have big mouths and can screech, but you cannot count seven talers. Do you think I am going to stand here until you get through?",
    "And with that he went away, but the frogs still cried, \"Aik, aik, aik,\" after him until he went home feeling very grumpy. After a while, he bought another cow. He killed the cow and did the math. He thought if he sold the meat well, he might make as much money as the two cows were worth, and he would even get the cow's skin for free. When he got to the town with the meat, a big pack of dogs were gathered in front of the gate. A large greyhound was at the head of them. The dog jumped at the meat, sniffed it, and barked, \"Wow, wow, wow.\" Since he could not stop the dog, the peasant said to him, \"Yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow because you want some of the meat, but I would be in a fine state if I were to give it to you.",
    "The dog just wagged his tail and barked happily. \"Will you promise not to eat it all?\" the man asked. \"And will you keep your friends safe?\" The dog barked again. \"Okay,\" the man said. \"I will leave the meat for you. I know you well, and I know who you work for. But I must have my money in three days, or else things will go badly. You can just bring it out to me.\" Then, the man put the meat down and walked away. The dogs ran to it and barked happily. The farmer heard them from far away. He thought, \"They all want some, but the big dog is responsible for it.\" When three days passed, the farmer thought, \"Tonight my money will be in my pocket, and I am so happy.\" But no one came to pay him.",
    "I don't trust anyone anymore,\" he said. He got very upset and went to the butcher in town to ask for his money back. The butcher thought he was joking, but the peasant said, \"No, I am serious. I want my money back. Didn't your big dog bring you the whole cow three days ago?\" The butcher got angry. He grabbed a broom and chased the peasant out. \"Wait!\" the peasant cried. \"There is still some justice in the world.\" He went to the royal palace and asked to see the King. The King was sitting there with his daughter. He asked the peasant what had happened. \"Alas,\" the peasant said, \"the frogs and the dogs have taken my things. The butcher paid me with a broomstick instead.\" He told the King the whole story.",
    "The princess laughed out loud. The king smiled and said, \"I cannot give you justice, but I will give you my daughter as my wife. She has never laughed like that before, and I promised her to the person who made her laugh. You are very lucky. Oh no,\" said the peasant. \"I do not want her. I already have a wife, and she is enough for me. When I go home, it feels like she is standing in every corner.\" The king got angry and called him a boor. \"What can you expect from an ox but beef?\" asked the peasant. \"Wait,\" said the king. \"You will get another reward. Go now, but come back in three days. Then I will give you five hundred gold coins.",
    "When the peasant walked out the gate, the guard said, \"You made the king's daughter laugh, so you will get a nice reward.\" \"Yes, that is right,\" said the peasant. \"I want five hundred gold coins.\" \"Listen,\" said the soldier. \"Give me some of it.\" \"What would you do with all that money?\" asked the peasant. \"Since it is for you,\" said the soldier, \"I will give you two hundred. Come back in three days and ask the king for it.\" A man who was standing there and heard them ran after the peasant. He held him by his coat and said, \"Oh, you lucky man! I will change it for you. I will turn it into small coins. Why do you want such big pieces of gold?",
    "Three hundred crowns,\" said the countryman. \"Can you still have them? Give them to me right now. In three days, the King will pay you for them.\"\n\nThe Jew was happy with the small profit. He brought the money in bad coins. Three of those coins were worth only two good ones.\n\nAfter three days, the peasant went to the King. \"Take off your coat,\" said the King. \"You shall have your five hundred crowns.\"\n\n\"Oh, no,\" said the peasant. \"They are not mine anymore. I gave two hundred to the guard. And the Jew changed three hundred for me. So, by right, nothing belongs to me.\"\n\nJust then, the soldier and the Jew walked in. They wanted their money. The King gave them a gentle lesson.",
    "The soldier waited very patiently. He knew how the coin tasted, but the Jew looked sad. He said, \"Oh no, oh no, are these the heavy coins?\" The king laughed at the poor man. When he was not angry anymore, he said, \"Since you lost your prize before you could get it, I will pay you back. Go to my treasure room and take as much money as you like.\" The peasant did not wait. He put the money into his big pockets. Later, he went to an inn and counted it. The Jew had followed him and heard him mutter to himself, \"That mean king tricked me. Why didn't he just give me the money? Then I would know what I had.",
    "How can I tell if what I found in my pockets is right? Good heavens, thought the Jew. That man is speaking badly about the king. I will run and tell him. Then I will get a reward, and he will be in trouble. When the king heard about the peasant’s words, he got very angry. He told the Jew to bring the man to him at once. The Jew ran to the peasant. \"You must go to the king right now,\" he said. \"You must wear the clothes you have on.\" \"I know what is right,\" said the peasant. \"I will have a new coat made first.\" \"Do you think a man with so much money should go to the king in a ragged old coat?",
    "The Jew saw that the peasant would not move without a coat. He was afraid that if the king got angry, he would lose his reward. So, the Jew said, \"I will lend you a coat out of kindness. People will do anything for love.\" The peasant was happy with this. He put on the coat and went with the Jew.\n\nThe king was angry because the Jew had told lies about the peasant. \"Why did you do that?\" asked the king. The peasant smiled. \"What a Jew says is always false,\" he said. \"That rascal would say I stole his coat.\" The Jew shouted, \"Is the coat not mine? Did I not lend it to you out of friendship so you could see the king?",
    "When the king heard that, he said, \"The Jew has tricked us. He has fooled either me or the peasant.\" So, he ordered some gold coins to be given to the man. The peasant went home in his warm, nice coat. He had the gold money in his pocket. He smiled to himself and thought, \"This time, I have won!"
  ],
  "child_friendly_text": "Once, a farmer drove his cow to the fair and sold her for seven silver coins. On the way home, he had to cross a pond. From far away, he could hear the frogs croaking, \"Ribbit, ribbit, ribbit.\" He thought to himself, \"Those silly frogs are talking nonsense. I have seven coins, not eight.\" When he reached the water, he shouted, \"You silly animals! Don't you know better than that? It is seven coins, not eight!\" But the frogs just kept croaking, \"Ribbit, ribbit, ribbit.\" \"Fine,\" said the farmer. \"If you won't believe me, I can count it out for you.\" He took his money from his pocket and counted the seven coins, knowing that four pennies make one coin. The frogs, however, did not listen. They just kept croaking, \"Ribbit, ribbit, ribbit.\n\nWhat?\" cried the peasant, feeling quite angry. \"If you know better than I do, count it yourselves!\" He threw all the money into the water. He stood still and waited for them to finish. He wanted them to give his money back. But the frogs just kept their opinion. They cried, \"Aik, aik, aik, aik.\" They did not throw the money back. He waited a long time until evening came. He had to go home. Then he scolded the frogs. \"You silly water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes!\" he cried. \"You have big mouths and can screech, but you cannot count seven talers. Do you think I am going to stand here until you get through?\n\nAnd with that he went away, but the frogs still cried, \"Aik, aik, aik,\" after him until he went home feeling very grumpy. After a while, he bought another cow. He killed the cow and did the math. He thought if he sold the meat well, he might make as much money as the two cows were worth, and he would even get the cow's skin for free. When he got to the town with the meat, a big pack of dogs were gathered in front of the gate. A large greyhound was at the head of them. The dog jumped at the meat, sniffed it, and barked, \"Wow, wow, wow.\" Since he could not stop the dog, the peasant said to him, \"Yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow because you want some of the meat, but I would be in a fine state if I were to give it to you.\n\nThe dog just wagged his tail and barked happily. \"Will you promise not to eat it all?\" the man asked. \"And will you keep your friends safe?\" The dog barked again. \"Okay,\" the man said. \"I will leave the meat for you. I know you well, and I know who you work for. But I must have my money in three days, or else things will go badly. You can just bring it out to me.\" Then, the man put the meat down and walked away. The dogs ran to it and barked happily. The farmer heard them from far away. He thought, \"They all want some, but the big dog is responsible for it.\" When three days passed, the farmer thought, \"Tonight my money will be in my pocket, and I am so happy.\" But no one came to pay him.\n\nI don't trust anyone anymore,\" he said. He got very upset and went to the butcher in town to ask for his money back. The butcher thought he was joking, but the peasant said, \"No, I am serious. I want my money back. Didn't your big dog bring you the whole cow three days ago?\" The butcher got angry. He grabbed a broom and chased the peasant out. \"Wait!\" the peasant cried. \"There is still some justice in the world.\" He went to the royal palace and asked to see the King. The King was sitting there with his daughter. He asked the peasant what had happened. \"Alas,\" the peasant said, \"the frogs and the dogs have taken my things. The butcher paid me with a broomstick instead.\" He told the King the whole story.\n\nThe princess laughed out loud. The king smiled and said, \"I cannot give you justice, but I will give you my daughter as my wife. She has never laughed like that before, and I promised her to the person who made her laugh. You are very lucky. Oh no,\" said the peasant. \"I do not want her. I already have a wife, and she is enough for me. When I go home, it feels like she is standing in every corner.\" The king got angry and called him a boor. \"What can you expect from an ox but beef?\" asked the peasant. \"Wait,\" said the king. \"You will get another reward. Go now, but come back in three days. Then I will give you five hundred gold coins.\n\nWhen the peasant walked out the gate, the guard said, \"You made the king's daughter laugh, so you will get a nice reward.\" \"Yes, that is right,\" said the peasant. \"I want five hundred gold coins.\" \"Listen,\" said the soldier. \"Give me some of it.\" \"What would you do with all that money?\" asked the peasant. \"Since it is for you,\" said the soldier, \"I will give you two hundred. Come back in three days and ask the king for it.\" A man who was standing there and heard them ran after the peasant. He held him by his coat and said, \"Oh, you lucky man! I will change it for you. I will turn it into small coins. Why do you want such big pieces of gold?\n\nThree hundred crowns,\" said the countryman. \"Can you still have them? Give them to me right now. In three days, the King will pay you for them.\"\n\nThe Jew was happy with the small profit. He brought the money in bad coins. Three of those coins were worth only two good ones.\n\nAfter three days, the peasant went to the King. \"Take off your coat,\" said the King. \"You shall have your five hundred crowns.\"\n\n\"Oh, no,\" said the peasant. \"They are not mine anymore. I gave two hundred to the guard. And the Jew changed three hundred for me. So, by right, nothing belongs to me.\"\n\nJust then, the soldier and the Jew walked in. They wanted their money. The King gave them a gentle lesson.\n\nThe soldier waited very patiently. He knew how the coin tasted, but the Jew looked sad. He said, \"Oh no, oh no, are these the heavy coins?\" The king laughed at the poor man. When he was not angry anymore, he said, \"Since you lost your prize before you could get it, I will pay you back. Go to my treasure room and take as much money as you like.\" The peasant did not wait. He put the money into his big pockets. Later, he went to an inn and counted it. The Jew had followed him and heard him mutter to himself, \"That mean king tricked me. Why didn't he just give me the money? Then I would know what I had.\n\nHow can I tell if what I found in my pockets is right? Good heavens, thought the Jew. That man is speaking badly about the king. I will run and tell him. Then I will get a reward, and he will be in trouble. When the king heard about the peasant’s words, he got very angry. He told the Jew to bring the man to him at once. The Jew ran to the peasant. \"You must go to the king right now,\" he said. \"You must wear the clothes you have on.\" \"I know what is right,\" said the peasant. \"I will have a new coat made first.\" \"Do you think a man with so much money should go to the king in a ragged old coat?\n\nThe Jew saw that the peasant would not move without a coat. He was afraid that if the king got angry, he would lose his reward. So, the Jew said, \"I will lend you a coat out of kindness. People will do anything for love.\" The peasant was happy with this. He put on the coat and went with the Jew.\n\nThe king was angry because the Jew had told lies about the peasant. \"Why did you do that?\" asked the king. The peasant smiled. \"What a Jew says is always false,\" he said. \"That rascal would say I stole his coat.\" The Jew shouted, \"Is the coat not mine? Did I not lend it to you out of friendship so you could see the king?\n\nWhen the king heard that, he said, \"The Jew has tricked us. He has fooled either me or the peasant.\" So, he ordered some gold coins to be given to the man. The peasant went home in his warm, nice coat. He had the gold money in his pocket. He smiled to himself and thought, \"This time, I have won!",
  "child_friendly_chunks": [
    "Once, a farmer drove his cow to the fair and sold her for seven silver coins. On the way home, he had to cross a pond. From far away, he could hear the frogs croaking, \"Ribbit, ribbit, ribbit.\" He thought to himself, \"Those silly frogs are talking nonsense. I have seven coins, not eight.\" When he reached the water, he shouted, \"You silly animals! Don't you know better than that? It is seven coins, not eight!\" But the frogs just kept croaking, \"Ribbit, ribbit, ribbit.\" \"Fine,\" said the farmer. \"If you won't believe me, I can count it out for you.\" He took his money from his pocket and counted the seven coins, knowing that four pennies make one coin. The frogs, however, did not listen. They just kept croaking, \"Ribbit, ribbit, ribbit.",
    "What?\" cried the peasant, feeling quite angry. \"If you know better than I do, count it yourselves!\" He threw all the money into the water. He stood still and waited for them to finish. He wanted them to give his money back. But the frogs just kept their opinion. They cried, \"Aik, aik, aik, aik.\" They did not throw the money back. He waited a long time until evening came. He had to go home. Then he scolded the frogs. \"You silly water-splashers, you thick-heads, you goggle-eyes!\" he cried. \"You have big mouths and can screech, but you cannot count seven talers. Do you think I am going to stand here until you get through?",
    "And with that he went away, but the frogs still cried, \"Aik, aik, aik,\" after him until he went home feeling very grumpy. After a while, he bought another cow. He killed the cow and did the math. He thought if he sold the meat well, he might make as much money as the two cows were worth, and he would even get the cow's skin for free. When he got to the town with the meat, a big pack of dogs were gathered in front of the gate. A large greyhound was at the head of them. The dog jumped at the meat, sniffed it, and barked, \"Wow, wow, wow.\" Since he could not stop the dog, the peasant said to him, \"Yes, yes, I know quite well that you are saying wow, wow, wow because you want some of the meat, but I would be in a fine state if I were to give it to you.",
    "The dog just wagged his tail and barked happily. \"Will you promise not to eat it all?\" the man asked. \"And will you keep your friends safe?\" The dog barked again. \"Okay,\" the man said. \"I will leave the meat for you. I know you well, and I know who you work for. But I must have my money in three days, or else things will go badly. You can just bring it out to me.\" Then, the man put the meat down and walked away. The dogs ran to it and barked happily. The farmer heard them from far away. He thought, \"They all want some, but the big dog is responsible for it.\" When three days passed, the farmer thought, \"Tonight my money will be in my pocket, and I am so happy.\" But no one came to pay him.",
    "I don't trust anyone anymore,\" he said. He got very upset and went to the butcher in town to ask for his money back. The butcher thought he was joking, but the peasant said, \"No, I am serious. I want my money back. Didn't your big dog bring you the whole cow three days ago?\" The butcher got angry. He grabbed a broom and chased the peasant out. \"Wait!\" the peasant cried. \"There is still some justice in the world.\" He went to the royal palace and asked to see the King. The King was sitting there with his daughter. He asked the peasant what had happened. \"Alas,\" the peasant said, \"the frogs and the dogs have taken my things. The butcher paid me with a broomstick instead.\" He told the King the whole story.",
    "The princess laughed out loud. The king smiled and said, \"I cannot give you justice, but I will give you my daughter as my wife. She has never laughed like that before, and I promised her to the person who made her laugh. You are very lucky. Oh no,\" said the peasant. \"I do not want her. I already have a wife, and she is enough for me. When I go home, it feels like she is standing in every corner.\" The king got angry and called him a boor. \"What can you expect from an ox but beef?\" asked the peasant. \"Wait,\" said the king. \"You will get another reward. Go now, but come back in three days. Then I will give you five hundred gold coins.",
    "When the peasant walked out the gate, the guard said, \"You made the king's daughter laugh, so you will get a nice reward.\" \"Yes, that is right,\" said the peasant. \"I want five hundred gold coins.\" \"Listen,\" said the soldier. \"Give me some of it.\" \"What would you do with all that money?\" asked the peasant. \"Since it is for you,\" said the soldier, \"I will give you two hundred. Come back in three days and ask the king for it.\" A man who was standing there and heard them ran after the peasant. He held him by his coat and said, \"Oh, you lucky man! I will change it for you. I will turn it into small coins. Why do you want such big pieces of gold?",
    "Three hundred crowns,\" said the countryman. \"Can you still have them? Give them to me right now. In three days, the King will pay you for them.\"\n\nThe Jew was happy with the small profit. He brought the money in bad coins. Three of those coins were worth only two good ones.\n\nAfter three days, the peasant went to the King. \"Take off your coat,\" said the King. \"You shall have your five hundred crowns.\"\n\n\"Oh, no,\" said the peasant. \"They are not mine anymore. I gave two hundred to the guard. And the Jew changed three hundred for me. So, by right, nothing belongs to me.\"\n\nJust then, the soldier and the Jew walked in. They wanted their money. The King gave them a gentle lesson.",
    "The soldier waited very patiently. He knew how the coin tasted, but the Jew looked sad. He said, \"Oh no, oh no, are these the heavy coins?\" The king laughed at the poor man. When he was not angry anymore, he said, \"Since you lost your prize before you could get it, I will pay you back. Go to my treasure room and take as much money as you like.\" The peasant did not wait. He put the money into his big pockets. Later, he went to an inn and counted it. The Jew had followed him and heard him mutter to himself, \"That mean king tricked me. Why didn't he just give me the money? Then I would know what I had.",
    "How can I tell if what I found in my pockets is right? Good heavens, thought the Jew. That man is speaking badly about the king. I will run and tell him. Then I will get a reward, and he will be in trouble. When the king heard about the peasant’s words, he got very angry. He told the Jew to bring the man to him at once. The Jew ran to the peasant. \"You must go to the king right now,\" he said. \"You must wear the clothes you have on.\" \"I know what is right,\" said the peasant. \"I will have a new coat made first.\" \"Do you think a man with so much money should go to the king in a ragged old coat?",
    "The Jew saw that the peasant would not move without a coat. He was afraid that if the king got angry, he would lose his reward. So, the Jew said, \"I will lend you a coat out of kindness. People will do anything for love.\" The peasant was happy with this. He put on the coat and went with the Jew.\n\nThe king was angry because the Jew had told lies about the peasant. \"Why did you do that?\" asked the king. The peasant smiled. \"What a Jew says is always false,\" he said. \"That rascal would say I stole his coat.\" The Jew shouted, \"Is the coat not mine? Did I not lend it to you out of friendship so you could see the king?",
    "When the king heard that, he said, \"The Jew has tricked us. He has fooled either me or the peasant.\" So, he ordered some gold coins to be given to the man. The peasant went home in his warm, nice coat. He had the gold money in his pocket. He smiled to himself and thought, \"This time, I have won!"
  ],
  "v3_model": "glm-4.7-flash:q4_K_M",
  "v3_flags": []
}